wire into примеры
- Both limbs of the preassembled set integrate the heater wires into the circuit wall.
В обоих патрубках предварительно собранного комплекта провода нагревателей встроены в стенки шлангов. - With splice trays in the box and integrate heat sealing and wiring into one.
С соединительными лотками в коробке и объединением термосварки и проводки в один. - The breathing circuit sets for the HAMILTON-H900 humidifier integrate the heater wires into the circuit wall.
В комплектах дыхательных контуров для использования с увлажнителем HAMILTON-H900 провода нагревателей встроены в стенки шлангов. - These templates can be wired into a developer’s smart contract to enforce specific standards upon the marketplace.
Эти шаблоны можно встроить в умный контракт какого-либо разработчика, чтобы получившийся рынок соответствовал заданным условиям. - He plugged one wire into a galvanometer, and watched it as he connected the other wire to a battery.
Он подключил один провод к гальванометру и смотрел на него, когда другой провод подключал к батарее. - To make such winding, it is necessary first to twist several wires into one thread, and then this thread is wound with an ordinary spiral.
Чтобы сделать такую намотку, нужно предварительно скрутить несколько проволок в одну нить, и затем этой нитью мотается обычная спираль. - After Cable explains a security tower is broadcasting a signal to keep the X-Men unconscious, Deadpool infiltrates it and discovers Sinister wired into it.
После того, как Кейбл объясняет, что башня безопасности передает сигнал, держащий Людей Икс без сознания, Дэдпул проникает в нее и обнаруживает Злыдня. - The RSCT tool is deployed on wire into the borehole and, when on-depth, a computerized surface system is used to extend a small coring bit into the formation.
Керноотборник RSCT? спускается в скважину на кабеле, и при достижении заданной глубины небольшое колонковое долото выдвигается в породу с помощью компьютеризированной системы, расположенной на поверхности. - The welding Process takes place in this way. First, an electric arc heats the materials to a temperature to their melting point and fed the wire into the cavity between the joined parts.
Сначала электрическая дуга нагревает материалы до температуры их плавления, а подаваемая проволока попадает в полость между соединяемыми частями. - Produced by cutting steel wire into lengths equal to the wire diameter, CUT WIRE is a mono grain size abrasives with a good service life at high blasting velocity.
Изготовленная посредством разрезания стальной проволоки на сегменты, по длине равные ее диаметру, дробь CUT WIRE представляет собой монозернистую дробь с долгим сроком службы и высокой скоростью вылета. - For 2007, Acura also offered an iPod adapter for the RDX, which was wired into the glove box, and allowed the iPod to be controlled through the RDX's sound system interface.
Также, в 2007 году Acura предложили IPod-адаптер для RDX, который подключался в перчаточном ящике, что также позволило управлять IPod с помощью звукового интерфейса системы RDX. - To construct the prototype, Alcorn purchased a $75 Hitachi black-and-white television set from a local store, placed it into a 4-foot (1.2 m) wooden cabinet, and soldered the wires into boards to create the necessary circuitry.
Для постройки прототипа Алькорн приобрёл черно-белый телевизор Hitachi стоимостью 75 долларов США из местного магазина, разместил его в деревянном шкафу высотой 1,2 метра и припаял провода на подложки для того, чтобы создать необходимую схему. - The contingent headquarters and stationary sub-elements (such as offices, workspaces, observation posts, guard posts, etc.) and sub-units, located at the main base camp, will be wired into the telephone system, as early into the operation as possible, in order to maximize the use of telephonic communications.
Подобные поездки проводятся с тем, чтобы помочь государствам-членам подготовить свои контингенты к развертыванию и обеспечить соответствие долевого участия государств-членов оперативным задачам, стоящим перед миссией, и срокам развертывания сил и средств. - On June 30, 1994, one day after his last reported meeting with the SVR officer, financial records showed that $12,000 was wired into Nicholson's savings account at Selco Credit Union in Eugene, Oregon; the FBI was unable to trace this money to any legitimate source of income.
30 июня 1994 года, за сутки до четвёртой встречи с сотрудниками СВР, в ФБР установили, что на счёт Николсона в банке SELCO Community Credit Union были зачислены 12 тысяч долларов, но какой-либо законный источник перевода отследить не удалось.